Zur Entwicklung des deutschen Losungsbuchs im 20. Jahrhundert
DOI:
https://doi.org/10.71704/unfr.v82i1.127934Abstract
The article gives information about the modifications that the German-language book of Daily Texts (Watchwords) has undergone during the 20th and early 21st centuries. It deals with the publishers and print-runs, the editorial process, the Bible translations used, the selection of non-biblical texts, the other additional material and, in detail, the changes that were made to the stock of biblical sayings (the “Spruchbuch”). It becomes apparent how much the Daily Texts have reflected, and continue to reflect, the (changing) spirit of the times.
Downloads
Veröffentlicht
2026-05-06
Ausgabe
Rubrik
Artikel
Disclaimer
Please note that this work including all images shown is protected by Copyright law or related rights. The right of use is only granted within the legal limits of copyright law or with permission of the copyright holder.
If you find yourself being the copyright holder of an image and you object to your image being shown on the e-Journal version, please get in contact with the University Library of Tübingen immediately.
If you find yourself being the copyright holder of an image and you object to your image being shown on the e-Journal version, please get in contact with the University Library of Tübingen immediately.